Google Wave中的一些名詞解釋
為了方便大家更好的理解Google Wave,我們現(xiàn)在來對一些Wave中的專有名詞做下解釋。
1, Wave:
直譯過來就是波濤,波浪——其實今天我還真看到好幾個blog或者新聞把Wave直譯成波浪,這樣的翻譯實在是有點……一個Wave就是 Google Wave中的一個會話,類似論壇中的一個帖子,或者一個Gmail的Conversation,在或者是和某個人在im上的某段談話記錄。一個Wave中 可以包括一個人,也可以包括若干個人,甚至還能包括機器人(這個我們下面會提到)。
2,Wavelet
Wavelet是一個較大的Wave的子集,仍舊用im談話記錄來舉例的話,Wavelet就是談話記錄的一部分。每個Wavelet可以單獨被建立和管理。
3,Blip
Blip是比Wavelet還要小的單位,Wave中的每條消息就被稱為一個Blip,反映到im談話記錄就是一行,Blip允許別的Blip附加 在他上面(附加的Blip被稱為children)。此外,Blip有可能是已經(jīng)發(fā)布,也有可能是尚未發(fā)布(類似于你打在gtalk聊天框里面,但是還沒 有發(fā)送出去的文字)
4, Document
這個從字面上很好理解:文檔。但是實際上Document在Google Wave中指的是Blip中的內(nèi)容,可以是文字,也可以是Blip的附件。
5,Extension:
Extension是運行在某個Wave內(nèi)部的小程序,主要包括以下兩個類型,Gadgets和Robots
6,Gadgets
gadget是用戶可以參與的小組件,大部分在在Google的OpenSocia平臺上建立。Wave的gadget和iGoogle的gadge以及Facebook的applications功能基本一樣。
7,Robots
機器人,是某個wave中的全自動的成員,可以和用戶聊天并和wave互動。還可以從外界(wave外)獲取信息(比如Twitter),也可以自 動檢查某wave內(nèi)的內(nèi)容,并且基于某些條件觸發(fā)特定動作(比如你在wave中提到某股票名稱時,機器人會自動提供此刻這支股票的價格)
8,Embeded Wave
嵌入式wave,是指在別的網(wǎng)站或者blog中嵌入的wave,用戶可以把wave當(dāng)成聊天室,或留言板等等。
【編輯推薦】