指令跟隨大比拼!Meta發(fā)布多輪多語(yǔ)言基準(zhǔn)Multi-IF:覆蓋8種語(yǔ)言,超4500種任務(wù)
在大語(yǔ)言模型(LLMs)不斷發(fā)展的背景下,如何評(píng)估這些模型在多輪對(duì)話和多語(yǔ)言環(huán)境下的指令遵循(instruction following)能力,成為一個(gè)重要的研究方向。
現(xiàn)有評(píng)估基準(zhǔn)多集中于單輪對(duì)話和單語(yǔ)言任務(wù),難以揭示復(fù)雜場(chǎng)景中的模型表現(xiàn)。
最近,Meta GenAI團(tuán)隊(duì)發(fā)布了一個(gè)全新基準(zhǔn)Multi-IF,專(zhuān)門(mén)用于評(píng)估LLM在多輪對(duì)話和多語(yǔ)言指令遵循(instruction following)中的表現(xiàn),包含了4501個(gè)三輪對(duì)話的多語(yǔ)言指令任務(wù),覆蓋英語(yǔ)、中文、法語(yǔ)、俄語(yǔ)等八種語(yǔ)言,以全面測(cè)試模型在多輪、跨語(yǔ)言場(chǎng)景下的指令執(zhí)行能力。
論文鏈接:https://arxiv.org/abs/2410.15553
Multi-IF下載鏈接:https://huggingface.co/datasets/facebook/Multi-IF
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,多數(shù)LLM在多輪對(duì)話中表現(xiàn)出顯著的性能衰減。
例如,表現(xiàn)最佳的o1-preview模型在第一輪指令的平均準(zhǔn)確率為87.7%,但到第三輪下降至70.7%
此外,非拉丁文字語(yǔ)言(如印地語(yǔ)、俄語(yǔ)和中文)的錯(cuò)誤率明顯更高,反映出模型在多語(yǔ)言任務(wù)中的局限性。這些發(fā)現(xiàn)展示了當(dāng)前LLM在處理復(fù)雜多輪和多語(yǔ)言指令任務(wù)上的挑戰(zhàn)和改進(jìn)空間。
Multi-IF的發(fā)布為研究人員提供了更具挑戰(zhàn)性的評(píng)估基準(zhǔn),有望推動(dòng)LLM在全球化、多語(yǔ)言應(yīng)用中的發(fā)展。
數(shù)據(jù)集構(gòu)建
Multi-IF數(shù)據(jù)集的構(gòu)建過(guò)程經(jīng)過(guò)了多輪精細(xì)的設(shè)計(jì)和篩選,既有模型也有人類(lèi)專(zhuān)家的參與。
多輪擴(kuò)展
首先,研究團(tuán)隊(duì)基于已有的單輪指令遵循數(shù)據(jù)集IFEval,將每個(gè)單輪指令擴(kuò)展為多輪指令序列。通過(guò)隨機(jī)采樣和模型生成,研究團(tuán)隊(duì)為每個(gè)初始指令增加了兩輪新指令,形成一個(gè)完整的三輪對(duì)話場(chǎng)景。
首先隨機(jī)采樣一個(gè)指令類(lèi)型(Intruction Type)比如「字?jǐn)?shù)限制」、「限制輸出格式為列表」、「添加特定關(guān)鍵短語(yǔ)」等等,然后將之前的指令和這個(gè)指令類(lèi)型提供給語(yǔ)言模型,讓它生成一個(gè)符合上下文的指令,比如「旅行計(jì)劃不超過(guò)400詞」;隨機(jī)采樣可能導(dǎo)致指令之間存在沖突。
為了確保多輪指令的邏輯一致性和層次遞進(jìn)性,研究團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)了一套兩步?jīng)_突過(guò)濾機(jī)制:
1. 模型過(guò)濾:使用Llama 3.1 405B模型自動(dòng)檢測(cè)可能存在矛盾的指令組合。例如,如果第一輪要求生成詳細(xì)描述,而第二輪要求簡(jiǎn)潔總結(jié),這種沖突指令會(huì)被篩選出來(lái)。
2. 人工審核:在初步過(guò)濾后,團(tuán)隊(duì)通過(guò)人工標(biāo)注對(duì)指令進(jìn)行細(xì)化和調(diào)整,以確保每一輪指令既具有挑戰(zhàn)性又保持邏輯連貫。
多語(yǔ)言擴(kuò)展
為了提高數(shù)據(jù)集的多語(yǔ)言適用性,研究團(tuán)隊(duì)采用了以下方法將數(shù)據(jù)集從英文擴(kuò)展至多語(yǔ)言版本:
1. 自動(dòng)翻譯:使用Llama 3.1 405B模型將原始英語(yǔ)指令翻譯為中文、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、印地語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)七種語(yǔ)言。
2. 人工校對(duì):翻譯結(jié)果經(jīng)過(guò)語(yǔ)言專(zhuān)家的人工審校,以確保在語(yǔ)義和語(yǔ)法上貼合各語(yǔ)言的自然使用習(xí)慣,同時(shí)消除因翻譯可能帶來(lái)的歧義或誤導(dǎo)。
這一多輪擴(kuò)展和多語(yǔ)言適配的構(gòu)建流程,使Multi-IF成為全面評(píng)估LLM指令遵循能力的強(qiáng)大工具。
總體實(shí)驗(yàn)結(jié)果
在Multi-IF基準(zhǔn)上,Meta團(tuán)隊(duì)對(duì)14種最先進(jìn)的大語(yǔ)言模型(LLMs)進(jìn)行了評(píng)估,涵蓋了OpenAI的o1-preview、o1-mini,GPT-4o,Llama 3.1(8B、70B和405B),Gemini 1.5系列,Claude 3系列,Qwen-2.5 72B,以及Mistral Large等。
實(shí)驗(yàn)顯示,整體上o1-preview和Llama 3.1 405B表現(xiàn)最佳,在平均準(zhǔn)確率上領(lǐng)先其他模型。特別是在多輪指令任務(wù)中,o1-preview和Llama 3.1 405B模型在三輪指令的平均準(zhǔn)確率分別為78.9%和78.1%,展現(xiàn)了較高的指令遵循能力。
多輪對(duì)話中的指令遵循
實(shí)驗(yàn)表明,所有模型在多輪對(duì)話中的指令遵循準(zhǔn)確率隨著輪次增加而顯著下降。這種下降在某些模型中尤為明顯,如Qwen-2.5 72B在第一輪準(zhǔn)確率較高,但在后續(xù)輪次中的表現(xiàn)迅速下滑。
相比之下,o1-preview和Llama 3.1 405B在多輪任務(wù)中的準(zhǔn)確率相對(duì)穩(wěn)定,展現(xiàn)出較強(qiáng)的持續(xù)指令遵循能力??傮w而言,這些結(jié)果說(shuō)明,多輪對(duì)話對(duì)當(dāng)前LLM構(gòu)成了較大挑戰(zhàn),模型在多輪次中遵循指令的能力有待提高。
多輪對(duì)話中的指令遺忘
在多輪對(duì)話中,模型往往出現(xiàn)「指令遺忘」現(xiàn)象,即在后續(xù)輪次中未能遵循前一輪成功執(zhí)行的指令,研究團(tuán)隊(duì)引入了「指令遺忘率」(Instruction Forgetting Ratio, IFR)來(lái)量化這種現(xiàn)象。
IFR值表明,高性能模型如o1-preview和Llama 3.1 405B在多輪對(duì)話中的遺忘率相對(duì)較低,而有些模型比如Gemini在IFR值上明顯偏高,表現(xiàn)出較高的指令遺忘傾向。
此外,對(duì)于Llama 3.1系列模型,隨著模型規(guī)模從8B擴(kuò)展到405B,其指令遺忘率(即IFR)逐漸降低。這表明,增大模型規(guī)模可以有效提升其在多輪對(duì)話中保持指令一致性的能力。
多輪對(duì)話中的自我糾正
模型在多輪任務(wù)中是否能夠糾正之前的錯(cuò)誤也是一個(gè)重要的性能衡量標(biāo)準(zhǔn),實(shí)驗(yàn)通過(guò)計(jì)算「錯(cuò)誤自我修正率」(Error Correction Ratio, ECR)來(lái)評(píng)估這一能力。
結(jié)果顯示,o1-preview和o1-mini在錯(cuò)誤自我修正方面表現(xiàn)突出,能夠在后續(xù)輪次中糾正約25%的之前未遵循的指令。這些模型似乎能夠利用某種“反思”能力來(lái)提高指令執(zhí)行的水平。
相比之下,其他模型在自我修正方面表現(xiàn)一般,這一結(jié)果表明,具備反思能力的模型在多輪任務(wù)中能夠更好地處理錯(cuò)誤并提升指令遵循的穩(wěn)定性。
多語(yǔ)言指令遵循
在多語(yǔ)言環(huán)境下,模型的指令遵循能力表現(xiàn)出顯著的語(yǔ)言差異。實(shí)驗(yàn)顯示,英語(yǔ)的指令執(zhí)行準(zhǔn)確率普遍最高,尤其是在Llama 3.1 405B模型上,英語(yǔ)準(zhǔn)確率接近0.85。法語(yǔ)和意大利語(yǔ)的表現(xiàn)也較為接近英語(yǔ),而俄語(yǔ)、印地語(yǔ)和中文等非拉丁文字的準(zhǔn)確率則明顯較低。
例如,o1-preview模型在俄語(yǔ)和印地語(yǔ)中的準(zhǔn)確率低于其在英語(yǔ)、法語(yǔ)等語(yǔ)言中的表現(xiàn)??傮w而言,非拉丁文字語(yǔ)言的錯(cuò)誤率高于拉丁文字語(yǔ)言,這在多語(yǔ)言指令任務(wù)中尤為突出。
實(shí)驗(yàn)結(jié)果還表明,不同模型在多語(yǔ)言指令遵循中的表現(xiàn)存在一定差異。o1-preview在所有語(yǔ)言中的表現(xiàn)相對(duì)穩(wěn)定,并在中文、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)和印地語(yǔ)中稍勝Llama 3.1 405B,而GPT-4o的表現(xiàn)則略遜于前兩者。
平均而言,非拉丁文字的語(yǔ)言往往會(huì)出現(xiàn)更高的指令遵循錯(cuò)誤,表明當(dāng)前模型在多語(yǔ)言環(huán)境,尤其是對(duì)非拉丁文字的支持方面,仍有提升空間。
這些結(jié)果反映出,盡管現(xiàn)有的先進(jìn)LLM在多語(yǔ)言任務(wù)上已經(jīng)展現(xiàn)出一定的能力,但在處理俄語(yǔ)、印地語(yǔ)和中文等非拉丁文字語(yǔ)言的指令遵循任務(wù)時(shí)仍存在明顯的局限性。這也為未來(lái)多語(yǔ)言模型的改進(jìn)指出了明確的方向。
結(jié)論
綜上所述,Multi-IF基準(zhǔn)通過(guò)多輪對(duì)話和多語(yǔ)言環(huán)境的復(fù)雜指令任務(wù),揭示了當(dāng)前大語(yǔ)言模型在指令遵循能力上的不足之處。
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,多數(shù)模型在多輪任務(wù)中存在準(zhǔn)確率下降和指令遺忘的問(wèn)題,且在非拉丁文字的多語(yǔ)言任務(wù)中表現(xiàn)較差。Multi-IF為進(jìn)一步提升LLM的多輪對(duì)話和跨語(yǔ)言指令遵循能力提供了重要的參考。
作者介紹
通訊作者Yun He(賀赟)是Meta GenAI團(tuán)隊(duì)的一名研究科學(xué)家,博士畢業(yè)于Texas A&M University,專(zhuān)注于大語(yǔ)言模型Post-training的研究和應(yīng)用。
他的主要研究方向包括指令跟隨(instruction following)、推理能力(Reasoning)以及工具使用(tool usage),旨在推動(dòng)大語(yǔ)音模型在復(fù)雜多輪對(duì)話中的表現(xiàn)。
共同一作金帝是Meta GenAI Senior Research Scientist,負(fù)責(zé)Meta AI Agentic Code Execution和Data Analysis方向,博士畢業(yè)于MIT。主要研究方向?yàn)榇竽P秃笥?xùn)練對(duì)齊(RLHF,Alignment),模型推(Model Reasoning),和大模型智能體(Agent)方向。