從內(nèi)行角度看門道,Google為什么成立新公司Alphabet
簡潔版:Alphabet是Google成立的一個母公司,由 Larry Page 擔(dān)任CEO,Sergey Brin 擔(dān)任董事會主席。Alphabet下面會擁有一系列的按照業(yè)務(wù)線獨立出來的全資小公司,比如現(xiàn)在的這個Google,X-Lab,Life Sciences,Ventures & Capital 和其他。這次新公司的成立更加像是一次組織架構(gòu)的調(diào)整,用來修整之前相對臃腫的Google,另外能更加明確每個事業(yè)部(子公司)的職責(zé)和成績。
詳細(xì)回答:
昨天早上起來,我的Facebook news feed 被這個Alphabet刷屏了。各種灣區(qū)同事們對它發(fā)表看法以及分享了媒體上的報道。
我仔細(xì)讀了幾遍Google官方的解釋,覺得很有意思。Alphabet官網(wǎng): https://abc.xyz/ ,頁面看起來非常簡單,就是一篇博文:
這篇文章完整地介紹了 什么是 Alphabet,為什么要成立 Alphabet, Alphabet的組織結(jié)構(gòu)如何,以及今后它的發(fā)展方向是什么。我特定挑選了里面重要的幾段來解讀:
1. 什么是 Alphabet?
Our company is operating well today, but we think we can make it cleaner and more accountable. So we are creating a new company, called Alphabet. I am really excited to be running Alphabet as CEO with help from my capable partner, Sergey, as President.
What is Alphabet? Alphabet is mostly a collection of companies. The largest of which, of course, is Google. This newer Google is a bit slimmed down, with the companies that are pretty far afield of our main internet products contained in Alphabet instead. What do we mean by far afield? Good examples are our health efforts: Life Sciences (that works on the glucose-sensing contact lens), and Calico (focused on longevity). Fundamentally, we believe this allows us more management scale, as we can run things independently that aren’t very related.
當(dāng)看到 "Our company is operating well today, but ...":我想聰明人應(yīng)該就明白,他的意思是“狀況不咋地” (~ ̄▽ ̄)~
接下來這段寫明了Alphabet成立的初衷:“Making the company cleaner and more accountable”。簡單說來就是:Google越來越臃腫,里面的辦公室政治無疑也會越來越多,這種情況下,公司成立一個新的母公司叫 Alphabet,它是一個集團(tuán)公司,里面包含一系列按照業(yè)務(wù)獨立出來的全資子公司,比如 Google,X-Lab,Life Sciences(葡萄糖感應(yīng)的隱形眼鏡),Calico(研究如何長生不老),以及后面他還提到的 Ventures & Capital(Google創(chuàng)投)。我做一個不太恰當(dāng)?shù)谋确?,這次的新公司成立類似于2年前騰訊的組織架構(gòu)調(diào)整, 目的都是:更加清晰地劃分每個部門的職能和責(zé)任,每個事業(yè)部獨立成為一個新公司,有自己的CEO和決策層,這樣運(yùn)作更有效率也更加有利于創(chuàng)新。
如圖:
(圖來自http://CNNMoney.com)
2. 成立 Alphabet 的初衷是?
Alphabet is about businesses prospering through strong leaders and independence. In general, our model is to have a strong CEO who runs each business, with Sergey and me in service to them as needed. We will rigorously handle capital allocation and work to make sure each business is executing well. We'll also make sure we have a great CEO for each business, and we’ll determine their compensation. In addition, with this new structure we plan to implement segment reporting for our Q4 results, where Google financials will be provided separately than those for the rest of Alphabet businesses as a whole.
This new structure will allow us to keep tremendous focus on the extraordinary opportunities we have inside of Google. And it is clear to us and our board that it is time for Sundar to be CEO of Google
Sergey and I are seriously in the business of starting new things. Alphabet will also include our X lab, which incubates new efforts like Wing, our drone delivery effort. We are also stoked about growing our investment arms, Ventures and Capital, as part of this new structure.
接下來這段也很重要,說了新公司的特別就是讓下面的業(yè)務(wù)能獨立運(yùn)作。Alphabet的CEO是 Larry Page,董事會主席為 Sergey Brin,他們主要職責(zé)是為下面的子公司提供盡可能多的幫助,外加分配整個集團(tuán)的資源以及對每個子公司Excutive團(tuán)隊的績效評估等。
新公司在 Q4 的財報里會單獨給出Google業(yè)務(wù)部的財報數(shù)據(jù),公司其余部分合成一個財報公布。另外 Alphabet 接下來還會不斷將新的業(yè)務(wù)部獨立出來成為新的子公司。
3. Alphabet這個奇葩又酷炫的名字的由來?
For Sergey and me this is a very exciting new chapter in the life of Google—the birth of Alphabet. We liked the name Alphabet because it means a collection of letters that represent language, one of humanity's most important innovations, and is the core of how we index with Google search! We also like that it means alpha‑bet (Alpha is investment return above benchmark), which we strive for! I should add that we are not intending for this to be a big consumer brand with related products—the whole point is that Alphabet companies should have independence and develop their own brands.
Alphabet英語的字面解釋:字母表,按字母排序等。形容詞:alphabetical 是托福和GRE里面第一個list中必有的單詞,我想大家應(yīng)該都見過(我作為英語黨們背單詞的時候,都把a(bǔ),b這些開頭的詞背得滾瓜爛熟,然后背到g就干不動了。有時從z開始倒背,背到p又累了。哈哈,你又尷尬地笑 ╮( ̄▽ ̄)╭ )字母表是英語(或者拉丁語系)的基礎(chǔ),所以這里Google的第一層意思是想說 我們以后就是你們使用互聯(lián)網(wǎng)的基礎(chǔ)好了。
Google這里的取名還有另外一層意思:將其拆開,變成 alpha bet:
1. Alpha就是我們中學(xué)數(shù)學(xué)里面的那個 “阿爾法”,在現(xiàn)代的投資理論(modern portfolio theory)中,alpha表示一個投資組合相對于大盤指數(shù)(比如老美sp500,或者老中的滬深300)在給定時間內(nèi)的性能優(yōu)勢。比如假定一年,看一個基金的性能:Alpha = 1 表示此基金好過大盤指數(shù)1%:也就是說你100元買此基金會比買大盤指數(shù)(滬深300)多賺1%(-1就是少賺1%)。注意,這里的alpha都是相對與大盤指數(shù)而言的,而不是說的絕對回報。即使alpha=10,在熊市的時候依然可能會虧錢。
2. bet 就是賭注。 德州黨們都知道:每輪下注就是bet。另外還有 raise,call,fold,etc。
這里alphabet連起來解釋:這次的新公司成立和組織調(diào)整,就像是一次回報高于大盤的主動式下注。大盤指數(shù)是一種被動式理財?shù)拇?,這里的大盤可以很有意思地暗喻"墨守成規(guī)的老Google",而新的公司 alphabet 則是代表一種創(chuàng)新,一種更好的回報。你看,英語雖然大部分時候都非常簡單直白,但是特定時候也的確是可以很有深度,很有韻味的。只是中國大部分媒體讀不透外文里面的這一層精妙含義。
4. 接下來新公司干嘛?
We are excited about...
Getting more ambitious things done.
Taking the long-term view.
Empowering great entrepreneurs and companies to flourish.
Investing at the scale of the opportunities and resources we see.
Improving the transparency and oversight of what we’re doing.
Making Google even better through greater focus.
And hopefully... as a result of all this, improving the lives of as many people as we can.
本質(zhì)就是 各業(yè)務(wù)線獨立起來,明確責(zé)任,取消大鍋飯,讓公司運(yùn)作更加透明,每個子公司業(yè)務(wù)成績?nèi)绾我荒苛巳?。鼓勵?chuàng)新,鼓勵優(yōu)勝劣汰。這就類似于之前美國的聯(lián)邦制,每個州自己去定規(guī)矩,自己去管好。歷史證明,州最后的成績能更好地反映州長的業(yè)績,于是州長和州議員都很積極地去做事,從而使美國民眾收益。
外加我最欣賞的一句話:
We’ve long believed that over time companies tend to get comfortable doing the same thing, just making incremental changes. But in the technology industry, where revolutionary ideas drive the next big growth areas, you need to be a bit uncomfortable to stay relevant.
上面這段話從Google這里說出來讓我對其刮目相看。這段話概括于我之前引用過的一句話:“Push yourself out of the fucking comfort zone”,或者中文版:“生于憂患而死于安樂”。
------- 我個人的看法 -------
這個話題可以說很久,畢竟關(guān)系到Google以后的未來。
對這個問題的解讀要回溯到 2008年,當(dāng)時還是 Eric Schmidt 統(tǒng)治時代,他當(dāng)時說的一句話讓人印象深刻:他對自己任期的表現(xiàn)總體很滿意,最大的不滿來自于忽視了Facebook的威脅,并任由其做大。這是最基調(diào)。在《The facebook effect》這本書就有透露Zuck在和 Larry Page 吃飯的時候去詢問過他有沒有用Facebook,以及對Facebook的看法,被 Larry Page 婉拒。之后兩家一直就是暗地競爭關(guān)系。
之后Google一直就對Facebook仇視,雖然Facebook很喜歡Google或者至少很中性。2007年底,微軟入股Facebook,這下子就把Facebook和Google矛盾正式化。Facebook里面的工程師一直用Google和Chrome,另外對于Outlook和Microsoft exchange一直在一種吐槽狀態(tài)。其實,這種關(guān)系就好像,兩個公司是不同時代的產(chǎn)物,Zuck作為84年小伙子,公司一路來平步青云,而后又造出一系列年輕化的公司氛圍和企業(yè)文化,導(dǎo)致很多Googler紛紛出走來到Facebook,Google自然對此很不高興。當(dāng)時在Facebook食堂吃飯的時候,很容易看到不少員工穿著Google的體恤。
在產(chǎn)品競爭上,Google和Facebook在社交領(lǐng)域一直有小打小鬧,比如 Google Buzz等,但都無傷大雅。而媒體則是盡情來找事(比如Tech Crunch),F(xiàn)acebook當(dāng)年要重新做一個桌面上的 Facebook chat 和 messenger(因為之前的私信根本就不是實時的),但是 TechCrunch 一寫寫就是 “Facebook is inventing a Gmail killer!” 尼瑪,嚇人一跳!
終于 2011 年,在我加入Facebook一年之際,Google+ 重磅襲來。 Google+ 由老印高管 Vic Gundotra 主導(dǎo)(當(dāng)然也得到了 Larry Page 的大力支持)。整個產(chǎn)品是傾Google公司之全力來整合所有產(chǎn)品線來融入到Google+中。我清楚地記得:當(dāng)時整個Facebook可謂虎軀一震,Zuck親自把所有人(對,公司所有人,你沒看錯。當(dāng)然當(dāng)時人也不多)集合到他的桌子旁邊,開始宣布相應(yīng)的對策,以及整個公司 lock down 3個月,周末都鼓勵上班。
在接下來的6個月內(nèi),F(xiàn)acebook猶如打了激素一樣,200%地奔跑;連續(xù)上線 Facebook好友分組,facebook follow,還有 Timeline。而反觀Google那一側(cè),為了專注Google+而取消了很多項目,比如 Google wave,以及后續(xù)的 Google reader,還有 google code;這一階段很多人不滿意高層的做法而出走,很典型的人是 Google Chrome OS 的老大 Matt,Google Maps的創(chuàng)始人,也是 Google Wave 的掌門 Lars 相繼離開。我個人一直覺得這種自上而下的管理和調(diào)動策略,類似于專治獨裁政體,那么偏愛創(chuàng)新的人注定是離開,而留下的人里面大多為執(zhí)行力強(qiáng)同時也愿意服從的人。這樣的情況在中國可行,但是在硅谷這種鼓勵創(chuàng)新包容張揚(yáng)的環(huán)境里,長期以往是讓公司在找人方面逐漸缺乏競爭力。
一個小故事:當(dāng)年有一個我身邊的老美同事(我們組的項目一直是公司的核心項目和戰(zhàn)略重點,所以那哥們有點名氣),一天突然突然接到一個電話,出去說了將近半個小時?;貋砀嬖V我說:“Alex, you know what ? I got a fucking phone call from Vic. Google+'s Vic.” 你看,Vic 和 Google+ 這挖人的努力已經(jīng)相當(dāng)瘋狂。他說在電話里,Vic感覺到他沒有要走人的意愿,于是很客氣地說不急隨時可以聯(lián)系,然后還給同事一個 personal direct line,隨時可以通過這個電話找到 Vic。這個故事,一方面可以看到 Google+ 當(dāng)年和Facebook的火藥味十足;另一方面也佐證了葛優(yōu)的一句話“二十一世紀(jì)最重要的是什么?是人才!”
現(xiàn)在三年又過去了,Google+以及 Vic 的結(jié)局大家都能看到 ( Vic Gundotra, The Father Of Google+, Is Leaving Google After 8 Years )。Google也因為這一次的 “Destroy Facebook” 的全民大躍進(jìn)的失敗,元氣有點傷,很多牛逼的有自己主見的人才紛紛從Google出走:自己創(chuàng)業(yè)的,或者去新貴 Uber,Airbnb等的。從朋友那里了解到,一些新潮的項目近況也不好,比如 之前大紅大紫的 Google Glass,已經(jīng)被納入到 Nest 組之下(你能想像一個高科技眼鏡劃分到智能溫度控制器組之下嗎?),成為一個“邊緣項目”。之前用 Google Glasses 照相自拍的人注意,現(xiàn)在形勢早變了,用Google Glass自拍的照片可以廢棄,并且千萬不要再做頭像。那應(yīng)該用什么呢?對了,最新流行的 Oculus VR 和 Magic Leap。什么?不知道這兩個是什么東東?你又尷尬地笑?!杆月?,各種比較自拍炫耀的科技控也要不斷提高自己的知識水平。我也替你們著急呀,真的。 你們就——你們有一個好——全世界有一個什么熱點,第一時間發(fā)朋友圈或者借機(jī)植入公司的軟廣。但是不管怎樣搞來搞去,都too simple!啊~ sometimes naive! 懂了沒?!」( ̄(工) ̄)
2014年中 Vic 出走到現(xiàn)在已經(jīng)一年,我之前一直覺得Google應(yīng)該馬上就扭轉(zhuǎn)自己的策略,從 Google+ 的錯誤路線中走出去。原因很簡單嘛,社交產(chǎn)品是有氣質(zhì)和網(wǎng)絡(luò)效應(yīng)的,Google+那樣子一用就知道是給程序員的(或者黑一點,是給Googler自己用的),所以當(dāng)成一個內(nèi)部的公司協(xié)作+社交系統(tǒng)還不錯,放出去給普通老美小白用,實在是產(chǎn)品太生硬。這就例如:國內(nèi)大家都用微信,你非要強(qiáng)推一個易信或者來往;又例如人家都喜歡用iPhone或者定制細(xì)膩的Android phone,F(xiàn)acebook當(dāng)年非要推出一個 Facebook phone(只適合看Facebook上的信息);這不是逆用戶需求而行嘛。
于是,Google總應(yīng)該做一點什么的,或者調(diào)整一下自己的路線。Google毫無疑問是一家偉大的公司,我個人還持有它的一點股票(當(dāng)年為了和Facebook來hedge一下),另外Google下面的產(chǎn)品無疑是滲透于世界人民(除了中國)生活的方方面面:Google search,Gmail,Docs,Youtube,Google Maps,以及新收購的 Nest,投資過的 SpaceX,還有 X-lab 里面醞釀的一堆項目。我作為一個普通用戶來說,覺得最正確的路線就是 “把下面的這一批業(yè)務(wù)線獨立出來,鼓勵它們內(nèi)部創(chuàng)新和野蠻生長,最終實現(xiàn)百家爭鳴的狀況。并且最重要的就是:承認(rèn)Facebook在社交上的霸主地位,不要再徒勞去 “Destroy facebook” (這個觀點不是我獨創(chuàng)的,來自Reddit CEO Yishan Wong)”。就好像之前一篇很好的專欄文章闡述的一樣:“個人或者公司發(fā)展的前提就是要去承認(rèn)一些自己不能控制的東西。比如承認(rèn)自己無法控制很多習(xí)慣或者癮”。之前的Zuck承認(rèn)過自己在 HTML5 和 移動上 所犯的巨大錯誤,之前的Steve Jobs更是被趕出Apple然后重返來帶領(lǐng)Apple迎來第二春。每一個偉大的公司都會有一個 down turn,就好像一個人似的。而平庸的人或者公司只關(guān)注眼前和現(xiàn)狀,而偉大的人或公司會去project以后的發(fā)展。如果一個人或者一個公司從未當(dāng)面承認(rèn)過自己犯過的錯的話,這是一件很危險的事情。
大致就是這樣。比較瑣碎比較像散文,但是都來源于事實。
-------- 番外篇 --------
1. http://abc.wtf/ 已經(jīng)指向 bing.com 了,這里 wtf = what the fuck.
2. Google CEO Sundar Pichai 是土生土長的印度人,在印度出生在印度接受的教育,所以可見非美國教育不一定是隔閡,但是英語表達(dá)和英語思維則是真正可能造成事業(yè)天花板的因素。