Rovio老大稱盜版可為《憤怒的小鳥》帶來粉絲

圖:《憤怒的小鳥》對盜版不憤怒
赫德表示:“我們面臨一些盜版問題,不僅包括應(yīng)用,也包括消費類產(chǎn)品。市面上有大量的盜版商品,尤其是在亞洲,這些產(chǎn)品沒有經(jīng)過官方授權(quán)。”他指出:“我們從唱片業(yè)吸取了教訓(xùn),并看到了唱片業(yè)以往打擊盜版采取的可怕方式。”
赫德認(rèn)為,通過法律途徑去解決盜版問題是無用的,除非Rovio發(fā)現(xiàn)盜版商品不利于《憤怒的小鳥》品牌,或是導(dǎo)致這一品牌的粉絲分化。如果不存 在這樣的問題,那么Rovio將把盜版行為視作吸引更多粉絲的途徑,即使Rovio無法通過這些產(chǎn)品獲利。赫德表示:“盜版可能并不是那么糟糕,最終能夠 給我們帶來更多業(yè)務(wù)。”
根據(jù)赫德的說法,Rovio從唱片業(yè)學(xué)到了一些積極的經(jīng)驗,包括如何看到消費者。他表示:“不要把消費者視作用戶,而是將他們視作粉絲。我們正 在這樣做,我們總是關(guān)注我們已有多少粉絲。如果我們失去粉絲基礎(chǔ),我們的業(yè)務(wù)也將走到盡頭。而如果我們擴大粉絲基礎(chǔ),我們的業(yè)務(wù)將會增長。”
未來,Rovio可能將會和更多的藝人合作。赫德表示,Rovio認(rèn)為《憤怒的小鳥》是一種真實的渠道,人們在這一應(yīng)用中花費大量時間。在用戶花費的時間方面,《憤怒的小鳥》已可以媲美美國最熱門的電視劇。
他表示:“我們的應(yīng)用已成為渠道,我們可以使用這一渠道進(jìn)行交叉營銷,銷售更多內(nèi)容。內(nèi)容本身已經(jīng)轉(zhuǎn)化為渠道,而傳統(tǒng)的發(fā)布渠道已不再是‘造星 者’。”Rovio目前尚未與唱片公司或藝人合作,但其他游戲公司此前曾這樣做。例如,Zynga曾通過Facebook游戲與Lady Gaga合作進(jìn)行推廣。
赫德表示:“我們與唱片公司有一些談判,包括我們可以合作做些什么。通過我們的應(yīng)用推廣音樂內(nèi)容也是有可能的。我們很積極地尋求新的合作關(guān)系。在尋找合作伙伴方面,我們有一只龐大的團隊。”